10-26-1936-ND-b

Letter from Else Nachmann, around October 26, 1936

Lieber Martin:

Der l. Job hat Dir ja alles geschrieben; es wäre sicherlich schön, wenn´s so klappen würde wie wir das so denken. Es ist schön, daß es Dir gut geht.

Zum Geburtstag gratuliere ich Dir recht herzlich und wünsche Dir alles, alles Gute.

Lass Dich von deinem neuen Bekanntenkreis sehr beschenken. Wir bringen unseres dann bei Gelegenheit mit! Ich mache eben wenig Bilder, aber es geht doch nicht gut, daß ich einen Film ein halbes Jahr drinlasse. Weiter alles Gute -- viele Grüße und Kuß Deine Else

Grüße alle Lieben, bes. Elfriede

Dear Martin,

My dear Job already wrote everything. It surely would be nice if it does work out the way we imagine. It's great that you're doing well. I send you birthday greetings and wish you all the best. I hope your new circle of friends showers you with gifts. We'll bring ours with if we have the opportunity. I'm taking a few photos now, but it's not so good that I've left a roll in for half a year. All the best again - my greetings and a kiss from your Else.

Greetings to all the loved ones, especially Elfriede!