Mit Bleistift geschriebene Postkarte, frankiert mit 15 Pf. Hindenburg violett, gestempelt Mainz 14. 11. 1938


An Mr. Martin Marx

1718east 55 Street

Chicago Ill. U.S.A.


Lieber Martin. Es geht uns gerade wieder so; habe nichts zu schreiben. Wir sind gesund, dies ist ja die Hauptsache. Vater steht neben mir und diktiert. Hede ist in D(armstadt), um für Vater verschiedenes an der Bank zu erledigen. Frau Kaufmann ist den ganzen Tag bei uns und hilft mit.

Lass bald von Dir hören mit Grüssen von uns allen. Dieser Tage bekommst wieder Karte. Schreibe mal selbst an meine Cousine. Fahre zu Tante Selma; (sie) ist allein.


Keine Unterschrift. Wahrscheinlich Johanna Kossmann


Postcard written with a pencil, 15 Pf. Hindenburg violet stamp; dated Nov 14, 1938.

To Mr. Martin Marx
1718east 55 Street
Chicago Ill. U.S.A.

Dear Martin,
We are alright; nothing new to write.  We are healthy, that’s the main thing.  Father is standing beside me, telling me what to write.  Hede is in Darmstadt to take care of some bank business for father.  Frau Kaufmann spends the whole day with us, helping.  Let us know soon how you are doing.  Greetings from us all.  You will soon get another card.  Write to my cousin.  Go to Aunt Selma.  She is alone.

No signature.  Most likely Johanna Kossmann
Comments